当前位置:学会吧学习辅导古诗词李白诗集春思(唐·李白)» 正文

春思(唐·李白)

[01-16 15:41:11]   来源:http://www.xuehuiba.com  李白诗集   阅读:8284
概要:标题: 春思(唐·李白) 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。当君怀归日,是妾断肠时。春风不相识,何事入罗帏? 【注解】:1、燕:今河北北部,辽宁西部。2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。3、罗帏:丝织的帘帐。【韵译】:燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝,秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。郎君啊,当你在边境想家的时候,正是我在家想你,肝肠断裂日子。多情的春风呵,我与你素不相识,你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?【评析】:这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。
春思(唐·李白),标签:李白的诗,李白的诗全集,http://www.xuehuiba.com
标题:  春思(唐·李白)

燕草如碧丝,
秦桑低绿枝。
当君怀归日,
是妾断肠时。
春风不相识,
何事入罗帏?

  【注解】:
  1、燕:今河北北部,辽宁西部。
  2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
  3、罗帏:丝织的帘帐。

  【韵译】:
  燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝,
  秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。
  郎君啊,当你在边境想家的时候,
  正是我在家想你,肝肠断裂日子。
  多情的春风呵,我与你素不相识,
  你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?

  【评析】:
这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。


Tag:李白诗集李白的诗,李白的诗全集古诗词 - 李白诗集
《春思(唐·李白)》相关文章
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13