安徒生童话:欢乐家庭
"Black snails, I dare say, there are enough of," said the old one. "Black snails without a house——but they are so common, and so conceited. But we might give the ants a commission to look out for us; they run to and fro as if they had something to do, and they certainly know of a wife for our little snail!"
"I know one, sure enough——the most charming one!" said one of the ants. "But I am afraid we shall hardly succeed, for she is a queen!"
"That is nothing!" said the old folks. "Has she a house?"
"She has a palace!" said the ant. "The finest ant's palace, with seven hundred passages!"
"I thank you!" said Mother Snail. "Our son shall not go into an ant-hill; if you know nothing better than that, we shall give the commission to the white gnats. They fly far and wide, in rain and sunshine; they know the whole forest here, both within and without."
"We have a wife for him," said the gnats. "At a hundred human paces from here there sits a little snail in her house, on a gooseberry bush; she is quite lonely, and old enough to be married. It is only a hundred human paces!"
"Well, then, let her come to him!" said the old ones. "He has a whole forest of burdocks, she has only a bush!"
And so they went and fetched little Miss Snail. It was a whole week before she arrived; but therein was just the very best of it, for one could thus see that she was of the same species.
And then the marriage was celebrated. Six earth-worms shone as well as they could. In other respects the whole went off very quietly, for the old folks could not bear noise and merriment; but old Dame Snail made a brilliant speech. Father Snail could not speak, he was too much affected; and so they gave them as a dowry and inheritance, the whole forest of burdocks, and said——what they had always said——that it was the best in the world; and if they lived honestly and decently, and increased and multiplied, they and their children would once in the course of time come to the manor-house, be boiled black, and laid on silver dishes. After this speech was made, the old ones crept into their shells, and never more came out. They slept; the young couple governed in the forest, and had a numerous progeny, but they were never boiled, and never came on the silver dishes; so from this they concluded that the manor-house had fallen to ruins, and that all the men in the world were extinct; and as no one contradicted them, so, of course it was so. And the rain beat on the dock-leaves to make drum-music for their sake, and the sun shone in order to give the burdock forest a color for their sakes; and they were very happy, and the whole family was happy; for they, indeed were so.
- · 放生故事:改造命运
- · 放生故事:护生得长寿
- · 放生故事:无子息的富人
- · 放生故事:珍贵的生命
- · 放生故事:一个悲惨的故事
- · 放生故事:可怕的死亡
- · 放生故事:可怕的生日宴会
- · 放生故事:勾魂鬼的拜访
- · 放生故事:杀蛇
- · 放生故事:报仇的鳝鱼
- · Deer And His Friends(4)
- · THE SNOW QUEEN
- · 放生故事:护生得长寿
- · 放生故事:瓮中的鳗鱼
- · 放生故事:死狗的报复
- · 水浒精选故事:野猪林
- · 放生故事:放生池
- · 放生故事:放走被困的兔子
- · 放生故事:乌龟医生
- · 放生故事:神枪手