明年韩国公交车费将上调12.5%(2)
明年地铁和公交车车费将上调12.5%
从明年2月开始,首尔市大众交通费将大幅上涨,地铁和公交车的基本费用将上调12.5%。
不但从首尔到京畿、仁川的广域公交车车费将一次性上涨21.4%,而且地铁收费体系也将按距离征收更多的费用,因此,离公司远的人的负担将加重。比如,从盆唐奥里(音)站到首尔市政府站,目前往返车费为2400韩元,但以后要支付3000韩元,上涨25%。
这是自2004年7月改革大众交通体系2年零7个月后,首尔市第一次上调大众交通费。
▽大幅上调大众交通费=首尔市决定,首先将目前800韩元的公交车基本费用上调到900韩元,并为了减少造成发行一次性车票等费用的现金乘车,对以现金乘车的顾客收取比现行费用增加200韩元的1000韩元。首尔市还计划,将亏损严重的广域公交车车费从1400韩元增加到1700韩元,上调21.4%。预计正在讨论的村镇公交车车费也将上调到与普通公交车同等的水平。
地铁票价涨幅更大。基本费用与公交车一样将增加100韩元,但基本路程为12公里、每6公里另外收费的收费计算体系将从明年2月开始改为基本路程为10公里、每5公里另外收费。由于基本路程变短,此后每5公里增收100韩元,乘客的负担将增加。
对此,首尔市表示:“考虑到提高基本费用和地铁收费计算体系的变更,地铁上涨率达到15%。”
▽自救努力不足=首尔市解释增加收费的背景说:“因为经营收支恶化不可避免。”但有批评说,首尔市为减少运输费用没有付出多少努力。有人指出,首尔市制定远远高于3%的物价上涨率的12.5%到25%的收费增加方案,试图解决经营亏损问题。
首尔市称,通过首尔市地铁公社和城市铁路公社的自救努力,今后每年将节约350亿韩元的费用,但这需要征求劳资双方的同意,所以能否实现还是未知数。
另外,首尔市计划根据市议会的意见,通过物价对策委员会的审议,于明年2月调整大众交通费。
www.xuehuiba.com지하철-버스 요금 내년 12.5% 인상
지하철과 버스의 기본요금이 12.5%씩 인상되는 등 서울시 대중교통요금이 내년 2월부터 크게 오른다.
서울과 경기인천 등을 잇는 광역버스 요금이 한꺼번에 21.4%나 인상되는 데다 지하철 요금체계도 거리에 따른 추가요금이 현재보다 더 많이 부과되는 방식으로 바뀌어 원거리 출퇴근하는 사람들의 부담이 특히 가중될 전망이다. 예를 들어 분당 오리역에서 서울 시청역으로 출퇴근하는 경우 현재는 왕복 2400원이지만 앞으로는 25% 오른 3000원을 지불해야 한다.
서울시의 대중교통요금 인상은 2004년 7월 대중교통체계 개편 이후 2년 7개월 만이다.
대중교통요금 대폭 인상=서울시는 우선 현재 800원인 버스 기본요금을 900원으로 인상하고, 일회권 발행 등 비용을 발생시키는 현금승차를 줄이기 위해 현금승차 시 현재보다 200원 오른 1100원의 페널티 요금을 적용하기로 했다. 또 운영적자가 심한 광역버스 요금을 1400원에서 1700원으로 21.4% 인상할 방침이다. 현재 검토 중인 마을버스 요금도 일반버스와 비슷한 수준에서 인상폭이 결정될 예정이다.
- · 聪明购物之值得购买的衣物
- · 聪明购物之省钱商品
- · 聪明购物之投资单品
- · 聪明购物之到达卖场
- · 聪明购物之制定计划
- · 2016年韩国将实施“高额奖学金”计划
- · 进入韩国须留指纹和面部照片
- · 每个月的14号都是纪念日!
- · 留韩的四大经典理由
- · 时髦韩姐们终于盼来了“他”