法语常用术语法汉对照
Le nom 名词 Le complément d’objet direct 直接宾语
Le nom commun 普通名词 Le complément d’objet indirect 间接宾语
Le nom propre 专有名词 L’attribut 表语
Les noms de famille 姓名
L’article défini 定冠词
Les noms de lieux 地名
L’article indéfini 不定冠词
Le sujet 主语
L’article partitif 部分冠词
Le complément 补语
L’adjectif 形容词
Le complément direct 直接补语
L’adjectif démonstratif 指示形容词
Le complément circonstanciel 状语
L’adjectif possessif 主有形容词
L’apposition 同位语
L’adjectif indéfini 泛指形容词
题:法语中哪些情况下不能用联诵(la liason défendue)
我觉得法国人对联诵是非常重视的,至少我们外教Agnès是这样,她最常说的话之一就是“ Attention ,faites la liason entre "*" et "#" !”
1). 嘘音h(字典中前面加着*的h),oui,数词un、huit、onze等词前,以及et后面不能用联诵
Les | *héros , dans | huit jours , mais |oui , cent|un
un livre et | une revue
2).词末辅音如在r后,不能用联诵
vers | elle , sourd | et muet
- · 法语汽车词汇大全(3)
- · 法语汽车词汇大全(2)
- · 法语汽车词汇大全
- · 法语财经用语
- · 法语工具、机械常用词汇
- · 商业贸易词汇中法对照
- · 法语文秘专业词汇
- · 中国特色词汇中法对照
- · 中国国家机构名称法语翻译2
- · 中国国家机构名称法语翻译
- · 法语的蔬菜名称
- · 味觉及食物词汇
- · 法语常用词组(十五)
- · 法语常用词组(十八)
- · 法学专业课程法语词汇
- · 法语前缀
- · 法语汽车词汇大全
- · 政治词汇一(汉法对照)
- · 中国名著的法语翻译
- · 一些金融词汇(法语版)