当前位置:学会吧培训频道外语培训 外语学习商务英语商务英语考试部分货代英语试题» 正文

部分货代英语试题

[08-08 11:02:34]   来源:http://www.xuehuiba.com  商务英语考试   阅读:8614
概要: (晚的 - 后面的 - 最后的) 3.2 amendment and addition were made to it … (1) amend (尤指对规则、法律、声明等条款所作的)"修正,修订,修改". 名词: amendment (做可数名词时的解释.) 这些相关联的名词还有: revise (尤指为改正或修订而仔细阅读并)"校订,修订". 例如: a revised edition (修订版) 名词: revision modify (尤指轻微的)"修改,更改". 名词: modification edition (书籍、报刊等)"版本,版次". 例如: the latest edition 动词: edit publication "出版物". 动词: publish (2) addition 原
部分货代英语试题,标签:国际货代考试,货代考试时间,http://www.xuehuiba.com

    (晚的 - 后面的 - 最后的)

    3.2 amendment and addition were made to it …

    (1)  amend (尤指对规则、法律、声明等条款所作的)"修正,修订,修改".

    名词: amendment   (做可数名词时的解释.)

    这些相关联的名词还有:

    revise (尤指为改正或修订而仔细阅读并)"校订,修订".

    例如: a revised edition (修订版)

    名词: revision

    modify (尤指轻微的)"修改,更改".

    名词: modification

    edition (书籍、报刊等)"版本,版次".

    例如: the latest edition

    动词: edit

    publication "出版物".

    动词: publish

    (2)  addition 原意是"增加物". 这里指添加的条款或内容.

    3.3 (be) in line (with) = in agreement with

    (与…齐的,与…平的,引申为与…相同,与…一致,与…相适应)

    反义词: (be) out of line (with)

    3.4 current = of the present time (现今的,时下的,当代的)

    4. 句子:

    Each term specifies whether the buyer or the seller is responsible for arranging such necessities as export license, customs clearance, inspections, and other obligations.

    我们可以换成这样一句句子来加以理解:

    Each term specifies the traders must bear each relevant responsibility and obligation. 即贸易商都必须承担(bear)各自相关的责任和义务.

    4.1 responsibility / obligation / duty / be responsible for sth.

    4.1.1 responsibility = duty 解释 "责任", 其涵义在于:

    出于法律、道德、职业等要求必须对他人承担或履行的责任.这是一个比较正规的用词.

    4.1.2 obligation = duty 解释 "义务", 其涵义在于:

    强调因为合同、承诺、道义等因素而产生的约束力.尤其是指来自于外部的具体的、明确的约束力.这是一个比较正规的用词,当该词做可数名词用的时候,是指"个人的本职或具体的工作". 它的反义词是 right (权利)

    4.1.3 duty 解释 "责任、义务", 这是一个常规用词.

    强调应当去做或者避免去做一件事;它的涵义侧重于发自内心.从道德、伦理、良心或传统习惯等出发的责任和义务. duty 可指的责任或义务可对己,也可对人.

    4.1.4 be responsible for sth 课文里面的用词,意思是"对…负责". 其涵义在于:指人在道义上负有某义务或要施行某责任.

    4.2 简化句中的 traders 对应于原句中的哪部分呢?

    traders 和课文中的 whether the buyer or the seller 这个部分相对应. whether A or B: "不论是 A 还是 B".值得注意的是后面的动词用单数形式.课文中用的是 is.

    4.3 简化句中的 relevant,也就是词组be responsible for后面的这个 sth. 那么,贸易商究竟要对哪些 sth 负责呢? such necessities as export license, customs clearance, inspections, and…

    4.3.1 such A as B 解释"如…的,像…的":

    4.3.2 这里的 A 是指 necessity, 复数: necessities. necessity 原意:"必然的事,决不可无的事"这里可解释为"必定要做的事". 课文中用的是复数,意思是要做的事情还不止一件哦.

    4.3.3 这里的 B 是指:

    (1) export license  (英语用:licence,美语用:license,下同): 出口许可证

    import license  进口许可证

    license system  许可证制度

    license-trading 许可证贸易

    driving license 驾驶执照

    license / licence 一般指的是由法律认可的机构发给的正式书面的许可证.

    (2) inspection 检验

    全称是: commodity inspection 商品检验

    再如: shanghai entry-exit inspection and quarantine bureau上海出入境检验检疫局

    4.3.4 综合前三例,我们终于明白了:买卖双方必须各自要对诸如进出口许可证、进出口清结关、商品检验检疫等事项负责.这是他们应尽的责任和义务.

    4.5 这句关键的一个动词 specify

    (1) specify = to give exact details of something

    "明确说明,具体说明,详述,指明"

    由这个动词引申出来一个很要紧的名词是: specification  (说明书)这些定义性的常见字词还有:

    (2) mean = to represent (a meaning) "意指,意思是…,表示…的意思"

    (课文中有这个词)

    (3) state = express in words, esp. carefully, fully and clearly"陈述,表述"

上一页  [1] [2] [3] [4]  下一页


Tag:商务英语考试国际货代考试,货代考试时间外语培训 外语学习 - 商务英语 - 商务英语考试
《部分货代英语试题》相关文章
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13