英语错译例句:家家都有藏骷髅的壁橱
[08-08 13:19:26] 来源:http://www.xuehuiba.com 英语翻译 阅读:8432次
概要:翻译例句: 各家都有不可外扬的家丑。翻译(错误):Every family has an ugly affair.翻译(正确):Every family has a skeleton in the closet.分析:“家丑”通常是用a skeleton in the closet/cupboard 或a family's skeleton来表示。在美国用closet,在英国用cupboard,但是含义却是一样的。a skeleton in the closet还可以表示“不可告人的秘密”: 【(www.xuehuiba.com)编辑整理www.xuehuiba.com】I don't have a skeleton in my closet. 我才没有什么是见不得人的。He's hiding a skeleton in the closet. 他肯定有什么见不得光的秘密。另外,skeleton这个词表示“骨架、骷髅&rdq
英语错译例句:家家都有藏骷髅的壁橱,标签:英语翻译,中英文对照,http://www.xuehuiba.com
翻译例句:
翻译例句:
各家都有不可外扬的家丑。
翻译(错误):Every family has an ugly affair.
翻译(正确):Every family has a skeleton in the closet.
分析:
“家丑”通常是用a skeleton in the closet/cupboard 或a family's skeleton来表示。在美国用closet,在英国用cupboard,但是含义却是一样的。a skeleton in the closet还可以表示“不可告人的秘密”: 【(www.xuehuiba.com)编辑整理www.xuehuiba.com】
I don't have a skeleton in my closet. 我才没有什么是见不得人的。
He's hiding a skeleton in the closet. 他肯定有什么见不得光的秘密。
另外,skeleton这个词表示“骨架、骷髅”,还表示“瘦骨嶙峋的人或动物”。例如:
she was no more than a skeleton at the end. 我们可以将这句话翻译为:“她最后瘦得皮包骨了。”
skeleton还表示“框架,基本部分”,例如:The skeleton of the report has been finished.我们可以将这句话翻译为:“报告的大纲已经出来了。”
但是,中文里的“家丑不可外扬”,在英语中对应的短语是don't wash your dirty linen in the public,这里用来指代“家丑”的就是dirty linen,是固定的俗语,大家要好好记住哦。
相关热词: 经验技巧 英语翻译 基础英语
Tag:英语翻译,英语翻译,中英文对照,外语培训 外语学习 - 基础英语学习 - 英语翻译
最新更新
- · 英语翻译之2014伦敦奥运吉祥物身世揭晓
- · 英语翻译之不养拉布拉多犬的十大理由
- · 英语翻译之十二大“另类”高薪工作
- · 上班族下午不瞌睡小诀窍
- · 美丽的画面可减轻病痛
- · 你相信灵魂出窍吗?
- · 女性比男性擅长理财
- · 鼠标主妇
- · 乐观者与悲观者
- · 英语阅读—优秀的标准
推荐热门
- · 英语翻译之美大学“午夜课堂”隆重推出
- · 英语翻译之奥巴马给女儿的一封信
- · 鼠标主妇
- · 中秋英语之水调歌头中秋英语翻译
- · 女性比男性擅长理财
- · 英语翻译之可种水稻的文胸
- · 生活如水
- · 什么样的人更吸引异性
- · 英语翻译之最in装扮牛仔女郎风
- · 一封迟到的情书