韩国风俗和礼仪(3)
뻗다(동,타)伸开(腿),伸展,蔓延
화(명)(发)脾气,~를 내다
어긋나다(동,자)违背,不合(位置,方向)错开
상좌(명)上座
양보(명)让步,谦让
돌날(명)周岁生日
결혼식(명)婚礼
환갑(명)花甲,六十寿辰
뜻(명)意思,意义,意志
진갑(명)七十寿辰
축하하다(동,타)恭贺,
입원하다(동,자)住院
입원하다(동,타)住院,入院
정도(명)程度,左右
초대(명)招待
장예식(명)葬礼
와환(면)花环
근조(명)谨吊
차츰(무)渐渐,越来越
뜨이다(동,자)显眼,看见,"뜨다"(睁)的被动、使动态
수저(명)勺和筷
백일(명)百日
백일 날(명사구)过百日那天
잔치(명)宴会,酒席
부의(명)赙仪
근래(명)近来,最近
특별하다(형)特别
적당하다(형)适当
누렇다(형)黄
상복(명)丧服
베(명)麻布
상가(명)居丧人家
조의금(명)吊意金
검다(형)黑
혼란(명)混乱 www.xuehuiba.com
제 2 과 한국 풍속과 예절 (风俗,礼节)
옛날부터 한국은 "예절의 나라"로 불리어 오고 이다. (古时,礼节,被称为)
한국에는 웃어른에 대한 예절, 아랫사람에 대한 예절, 가정에서의 예절, 이웃 간의 예절, 혼상 제례에 대한 예절 들 많은 예절이 있다. (长辈,晚辈,婚丧,祭礼)
웃어른이라 하면 집안 어른 동네 어른 모교의 은사, 직장의 상사, 국가의 지도자 등을 말하는데 우리나라에서는 옛날부터 웃어른에 대한 예절이 매우 엄격하여다. (屋里,乡村,母校,恩师,职场,领导者,严格)
한 집에서 살더라도 아침저녁으로 어른께 문안(问安)을 드렸으며 멀리(远远) 계신 친척 어른들께도 자주 문안을 드렸다. 대가족 제도(制度) 속에서는 무엇이든지 어른들 중심(忠心)으로 생각하고 어른들을 위해서 해야만 했다. 가장 좋은 자리를 내어드리고 제일 맛있는 음식을 대접하(给。。。吃的敬语)고 또 옷도 가장 값진(值钱) 옷감으로 지어 드렸다. 그리고 무슨 일이든지 웃어른께 상의(商议)하여 결정(决定)하고 웃어른의 말씀에는 절대 순종(顺从)하다.
어른들 앞에서는 큰 소리로 이야기도 하지 않았고 화(生气)도 내면 안되었다. 할아버지, 할머니 앞에서 아이들이 잘못해도 아버지, 어머니가 꾸짖(?)지 못했다. 그래서 할아버지, 할머니 밑(膝下)에서 자란(成长) 아이들이 버릇이 없다(没规矩)는 말도 있다. 그래서 할아버지, 할머니 밑에서 자란 아이들이 버릇이 없다는 말도 있다. 그리고 큰 소리로 웃(笑)는다거나 입(嘴)을 크게 벌리(张开)고 웃지도 않았다. 그래서 지금도 손을 입에 대(放在)고 옷는 여성(女性)들을 많이 볼 수있다. 담배를 피우다가 어른을 대하면 담배를 꺼버려(熄灭)야 하고 어른 앞에서는 다리를 뻗(伸开)고 앉거나 꼬(盘)고 앉거나 눕(躺)지도 않았다. 또 인사를 할 때 손을 주머니(口袋)에 넣(放)고 한다거나 어른이 물건을 주실 때 한 손으로 받는다거나 어른 앞을 막(随便) 지나간(随意走)다거나 하는 것도 예의(礼仪)에 어긋나(没有礼貌)는 것이다.
- · 韩国国旗为何是太极旗
- · 北韩女性都很乖? 大错特错!
- · 看看韩国人怎么用汉字起名
- · 韩语和日语中的汉字
- · 朝韩文字改革中的汉字
- · 韩国餐桌上的12禁
- · 韩国特色建筑:考试院
- · 韩国特色建筑:月亮村
- · 韩国特色建筑:医院葬礼场
- · 韩国特色建筑:“混搭”商街建筑
- · 韩语和日语中的汉字
- · 姚莱的首尔旅游漫画03
- · 姚莱的首尔旅游漫画05
- · 韩国文化之象征初秋的花
- · 韩国人最爱叫什么名字
- · 韩国文化之我们的纪念日4-6月
- · 韩国风俗和礼仪(2)
- · 朝韩文字改革中的汉字
- · 韩国特色建筑:屋顶阁楼
- · 韩国文化之情侣开玩笑应适可而止