当前位置:学会吧培训频道外语培训 外语学习法语学习法语阅读《法兰西千古奇冤》8» 正文

《法兰西千古奇冤》8

[08-08 11:43:00]   来源:http://www.xuehuiba.com  法语阅读   阅读:8116
概要:千古奇冤就此出台La plus grande affaire judiciaire française peut commencer Tous les éléments sont maintenant en place: une opinion publique obsédée par la défaite de 1870, avide de revanche et qui voue à son armée une admiration sans bornes; à l'intérieur de cette armée, un service de renseignements nouvellement créé, fait de bric et de broc, qui fonctionne de manière empirique, et à l'intérieur de ce service, une femme de ménage qui fait les
《法兰西千古奇冤》8,标签:法语阅读题与法语初级阅读真题,法语入门,http://www.xuehuiba.com

千古奇冤就此出台

La plus grande affaire judiciaire française peut commencer

        Tous les éléments sont maintenant en place: une opinion publique obsédée par la défaite de 1870, avide de revanche et qui voue à son armée une admiration sans bornes; à l'intérieur de cette armée, un service de renseignements nouvellement créé, fait de bric et de broc, qui fonctionne de manière empirique, et à l'intérieur de ce service, une femme de ménage qui fait les corbeilles de l'ambassade d'Allemagne. À partir de là, la plus grande affaire judiciaire française peut commencer. Elle va se dérouler avec une logique implacable et absurde. Elle va durer douze ans ...

     眼下,各项条件都已具备:公众舆论对1870年之溃败耿耿于怀,切望复仇;军队令人无限崇敬,并七拼八凑新设了那个按陈旧方法办事的情报处;情报处又雇了个女保洁员去掏德国大使馆的字纸篓。就凭这些,法兰西最大的一桩案件可以出台了。这一大案情节跌岩起伏,其遵循的逻辑严酷而又荒谬,它整整延续了十二个年头…

未完待续...


Tag:法语阅读法语阅读题与法语初级阅读真题,法语入门外语培训 外语学习 - 法语学习 - 法语阅读
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13