当前位置:学会吧培训频道外语培训 外语学习韩语学习韩语阅读格林童话:灰姑娘» 正文

格林童话:灰姑娘

[10-16 11:24:00]   来源:http://www.xuehuiba.com  韩语阅读   阅读:8926
概要:집에 돌아왔어요. 一出王宫,魔法就马上失效了,辛德瑞拉拿着仅剩的一只玻璃鞋回了家。 王子殿下无论如何也无法忘记在舞会会场上突然消失的那位小姐。 왕자님은 유리 구두가 맞는 아가씨를 찾아 집집마다 돌아다녔어요. `于是,王子殿下挨家挨户地寻找玻璃鞋合脚的小姐。 그러나 유리 구두가 맞는 2
格林童话:灰姑娘,标签:韩语阅读翻译,中韩对照,http://www.xuehuiba.com

  집에 돌아왔어요.

  一出王宫,魔法就马上失效了,辛德瑞拉拿着仅剩的一只玻璃鞋回了家。

  王子殿下无论如何也无法忘记在舞会会场上突然消失的那位小姐。

  왕자님은 유리 구두가 맞는 아가씨를 찾아 집집마다 돌아다녔어요.

  `于是,王子殿下挨家挨户地寻找玻璃鞋合脚的小姐。

  그러나 유리 구두가 맞는 아가씨는 찾을 수가 없었어요.

  可是,怎么也找不到玻璃鞋合脚的小姐。

  마지막으로 신데렐라 집에 왔어요.

  他最后来到了辛德瑞拉家。

  언니들은 서로 앞을 다투어 유리 구두를 신었어요.

  姐姐们都争先恐后地穿了玻璃鞋。

  둘 다 발이 커서 맞지가 않았어요.

  她们俩的脚都太大了,根本就不合适。

  왕자님은 크게 실망을 했어요.

  王子殿下非常地失望。

  제가 신어 보겠어요."

  “我想穿一下试试。”

  신데렐라는 유리 구두를 신었어요.

  辛德瑞拉穿上了玻璃鞋。

  구두는 신데렐라 발에 꼭 맞았어요.

  鞋子跟辛德瑞拉的脚非常地合适。

  신데렐라가 나머지 한 짝을 꺼내 마저 신자, "아! 당신이었군요."

  辛德瑞拉拿出了另一只玻璃鞋穿上了,“啊!原来是你。”

  왕자님과 신데렐라는 궁궐로 가서 행복한 결혼식을 올렸답니다.

  王子殿下和辛德瑞拉回到王宫以后,举行了盛大的结婚典礼。

上一页  [1] [2] [3] 


Tag:韩语阅读韩语阅读翻译,中韩对照外语培训 外语学习 - 韩语学习 - 韩语阅读
《格林童话:灰姑娘》相关文章
Copyright 学会吧 All Right Reserved.
在线学习社区!--学会吧
1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13